г.Москва, ул.Дубининская,
Дом 71, строение 11
График работы будни с 13 до 20, иногда суббота. Звоните
Книга "Вредная черепашка и Теленомус", сказка. Геннадий Фиш. Молодая Гвардия. 1939 год.
Реалистическая сказка.
Геннадий Семенович Фиш (28 марта 1903, Одесса — 6 июля 1971, Москва) — русский советский писатель, переводчик, киносценарист.
Родился в семье инженера-строителя. С 1905 жил в Санкт-Петербурге. Секретарь Кубаночерноморского обкома РКСМ (1920). Окончил институт истории искусств (1924) и факультет общественных наук ЛГУ (1925). В 1925—1926 на срочной службе. Затем работал на заводе «Красный Путиловец». Член СП СССР с 1934. В 1936 переселился в Москву.
Во время финской войны корреспондент 15-й армии. Во время Великой Отечественной войны военный корреспондент на Карельском (с 1942) и 1-м Дальневосточном (1945) фронтах. Член ВКП(б) с 1943.
Печатался с 1922. Опубликовал сборники стихов «На Неве» (1926), «Разведка» (1927), «Контрольные цифры» (1929), «Дело за мной» (1931), «Весна в термической» (1932), «Тетрадь Аркрайта» (1933) и другие, повести о Карелии — «Падение Кимас-озера» (1932), «Третий поезд» (1935), «Ялгуба» (1936) и другие.
Написал книгу «Вредная черепашка и теленомус» (1939) о борьбе с вредным насекомым академика Т. Д. Лысенко, выступал в роли пропагандиста всех без исключения начинаний Лысенко, воспетого им в книге `Человек создает землю` (1954) и во множестве статей 1930-1950-х годов, благодаря которым и сделал свою карьеру. В.Н. Сойфер в книге `Сталин и мошенники в науке` (М., 2016) назвал Фиша `трубадуром лысенкоизма`. События Великой Отечественной войны отразились в книгах «Северная повесть» (1942), «День рождения» (1944). Издал очерковые книги о скандинавских странах «Здравствуй, Дания!» (1959), «Встречи в Суоми» (1960), «Норвегия рядом» (1963), «У шведов» (1966), «Отшельник Атлантики». Проза Фиша основывается на личном опыте и на книжных знаниях, в ней нет художественного вымысла и не чувствуется писательской интуиции.
Автор пьес и сценариев, в том числе сценария фильма «Девушка с характером» (совместно с Иосифом Склютом, 1939). В качестве поэта-переводчика отредактировал переводы своей жены Ады Оношкович-Яцынаы из Р. Киплинга после ее смерти, в том числе исправил неверный перевод не замеченной переводчицей цитаты из Екклесиаста в стихотворении «Пыль (Пехотные колонны)». Под отредактированными переводами появилась двойная подпись. Попытка частичного снятия правки Фиша была предпринята Е. Витковским в 1998 г.
Произведения переведены на иностранные языки. Награжден орденами и медалями, в том числе медалью КНДР. Скончался в Москве 6 июля 1971 года, похоронен на новом Донском кладбище.
Завхозам и кладовщикам старых предприятий, а также смотрителям старых зданий!
Купим старинную списанную технику, ненужные плакаты и разные забавные вещицы родом из СССР...
Тел / Whatsupp +7 985 211-86-66 или почту habartorg@mail.ru
Андрей